MMO+RTSみたいな感じ?
多人数搭乗可能な乗り物とかあるらしいけど飛空挺みたいので艦隊戦とかできるのかな?
ちょっと楽しみ。
■ARGO ONLINE公式ホームページ
2010年11月3日水曜日
2010年9月5日日曜日
2010年8月23日月曜日
Fast look up JP and EN
どういう訳か最近excite翻訳が機能しなくなってた。
普段三河弁、遠州弁、熊本弁を駆使する僕ですらつらい、さすがにつらい。
とりあえず、動くようにならないかと適当にスクリプト編集してたらなんとか動いた。
greasemonkeyのアイコンを右クリック→ユーザスクリプトの管理→Fast look up JP and ENを選択して編集をクリック
編集するソフトを聞いてくるので適当にテキストエディッタを選択。
16行目あたりの
var LOCAL_SITEINFO =
[
この中に追加する。
]
こんな感じにしてみた。
nameを既存の設定のやつとかぶせるとおかしくなったのでとりあえずちょっと変えて。
あと適当に動くように設定をする。
-------------------------------------------------------
var LOCAL_SITEINFO =
[
{
name: 'ExcitetT',
url: 'http://www.excite.co.jp/world/english/?wb_lp=JAEN&before=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAAAQCBISCBIQCBPz+/PwCBAfO0JUSEnwAAAvu0AAUUQDEHQAAAJjJAAgDAKIBAAAAACH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwQ3cMhJq6XkziwDH9/GEZy3nWAghWRnqRi8upewtoA25OCuSzwB7wco/iZC21FoJBqbGij06JtEAAA7',
xpath: 'id("after")/text()',
lang: 'ja',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'ExciteT',
url: 'http://www.excite.co.jp/world/english/?wb_lp=ENJA&before=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAAAQCBISCBIQCBPz+/PwCBAfO0JUSEnwAAAvu0AAUUQDEHQAAAJjJAAgDAKIBAAAAACH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwQ3cMhJq6XkziwDH9/GEZy3nWAghWRnqRi8upewtoA25OCuSzwB7wco/iZC21FoJBqbGij06JtEAAA7',
xpath: 'id("after")/text()',
lang: 'en',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
}
]
-------------------------------------------------------
せっかく動いたので他のも追加してみる。
yahooがうまくいかない。だれかおしえて。
-------------------------------------------------------
{
name: 'googleT',
url: 'http://translate.google.co.jp/?hl=ja&layout=2&eotf=1&sl=ja&tl=en&q=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("suggestion")/text()',
lang: 'ja',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'googleT',
url: 'http://translate.google.co.jp/?hl=ja&layout=2&eotf=1&sl=en&tl=ja&q=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("suggestion")/text()',
lang: 'en',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'so-netT',
url: 'http://www.so-net.ne.jp/translation/cgi-bin/text.cgi?text=[context]&language=JE&requestTranslate.x=60&requestTranslate.y=30',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("textTextResult")/text()',
lang: 'ja',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'so-netT',
url: 'http://www.so-net.ne.jp/translation/cgi-bin/text.cgi?text=[context]&language=EJ&requestTranslate.x=60&requestTranslate.y=30',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("textTextResult")/text()',
lang: 'en',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
}
-------------------------------------------------------
普段三河弁、遠州弁、熊本弁を駆使する僕ですらつらい、さすがにつらい。
とりあえず、動くようにならないかと適当にスクリプト編集してたらなんとか動いた。
greasemonkeyのアイコンを右クリック→ユーザスクリプトの管理→Fast look up JP and ENを選択して編集をクリック
編集するソフトを聞いてくるので適当にテキストエディッタを選択。
16行目あたりの
var LOCAL_SITEINFO =
[
この中に追加する。
]
こんな感じにしてみた。
nameを既存の設定のやつとかぶせるとおかしくなったのでとりあえずちょっと変えて。
あと適当に動くように設定をする。
-------------------------------------------------------
var LOCAL_SITEINFO =
[
{
name: 'ExcitetT',
url: 'http://www.excite.co.jp/world/english/?wb_lp=JAEN&before=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAAAQCBISCBIQCBPz+/PwCBAfO0JUSEnwAAAvu0AAUUQDEHQAAAJjJAAgDAKIBAAAAACH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwQ3cMhJq6XkziwDH9/GEZy3nWAghWRnqRi8upewtoA25OCuSzwB7wco/iZC21FoJBqbGij06JtEAAA7',
xpath: 'id("after")/text()',
lang: 'ja',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'ExciteT',
url: 'http://www.excite.co.jp/world/english/?wb_lp=ENJA&before=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAAAQCBISCBIQCBPz+/PwCBAfO0JUSEnwAAAvu0AAUUQDEHQAAAJjJAAgDAKIBAAAAACH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwQ3cMhJq6XkziwDH9/GEZy3nWAghWRnqRi8upewtoA25OCuSzwB7wco/iZC21FoJBqbGij06JtEAAA7',
xpath: 'id("after")/text()',
lang: 'en',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
}
]
-------------------------------------------------------
せっかく動いたので他のも追加してみる。
yahooがうまくいかない。だれかおしえて。
-------------------------------------------------------
{
name: 'googleT',
url: 'http://translate.google.co.jp/?hl=ja&layout=2&eotf=1&sl=ja&tl=en&q=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("suggestion")/text()',
lang: 'ja',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'googleT',
url: 'http://translate.google.co.jp/?hl=ja&layout=2&eotf=1&sl=en&tl=ja&q=[context]',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("suggestion")/text()',
lang: 'en',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'so-netT',
url: 'http://www.so-net.ne.jp/translation/cgi-bin/text.cgi?text=[context]&language=JE&requestTranslate.x=60&requestTranslate.y=30',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("textTextResult")/text()',
lang: 'ja',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
},
{
name: 'so-netT',
url: 'http://www.so-net.ne.jp/translation/cgi-bin/text.cgi?text=[context]&language=EJ&requestTranslate.x=60&requestTranslate.y=30',
icon: 'data:image/gif;base64,R0lGODlhEAAQALMAANIgEkK2RRQglX+V3Mva9SxgwPr95/b7+hw5lBgiZEl3tx1e4RIqvo6t1Bs5uE951yH5BAAAAAAALAAAAAAQABAAAwRncIVJq13mnKyJ/gewgEPhME7REIYhfg8DEkiiAUX2IBt3EB7XaIAIbkCb18CBBGVeilxT8xyZplTh4SFoAoFCw4AxmJ0c5deBIfDMEg2tgSAQlD8EuKsAUggQKCgKNyM+WCEWiRUAEQA7',
xpath: 'id("textTextResult")/text()',
lang: 'en',
type: 'translation',
enc: 'UTF-8',
space: '+'
}
-------------------------------------------------------
2010年8月3日火曜日
あれ?
夜行動することが多いせいか、頻繁に崖から落ちたり湖でおぼれたりするようになったんで、
松明を買いました。
殺されると落とすし、移動速度も落ちるからあまり使いたくなかったんだけど死ぬよりはましです。
松明を買いました。
殺されると落とすし、移動速度も落ちるからあまり使いたくなかったんだけど死ぬよりはましです。
2010年7月24日土曜日
mortal online
10年以上前、高校生の頃、初めて遊んだMMOがUOというやつでした。
当時海外サーバーしかなかったので英語も解らないのに外人とコミュニケーションをとったりと、pkに追われたり、ゲームなのにいろんなことが必死でした。
いろいろと不便なだけにギルドの連帯感はもちろんプレイヤー同士のコミュニケーションの面白さが際立ってました。
話せば長くなるんですが、要約するとUO以上のゲームには出会えてないといった感じです。
まぁ大学に入った頃に自然とやめてしまった訳ですが、今でも昔加入していたギルドのHP跡地をみにいったりします。アーカイブにいかないとみれんけどね。
とまぁ、前ふりはこれくらいにしてmotal onlineというゲームですが、
UOの3D版というんでしょうか?
初めて小一時間で3回ほどpkされました。
2~3時間がんばって狩りをして、アイテムを換金したらごっそりスリに盗られました。
英語解りません。
裸体がリアルでおもむろに服を脱ぎだすプレイヤーとかいます。
股間をみると日本人として劣等感を感じます。
情報不足で自分がどこにいるのかもわかっていませんが、
シコシコやってみようと思います。
だれか助けてくれる人募集中です。
当時海外サーバーしかなかったので英語も解らないのに外人とコミュニケーションをとったりと、pkに追われたり、ゲームなのにいろんなことが必死でした。
いろいろと不便なだけにギルドの連帯感はもちろんプレイヤー同士のコミュニケーションの面白さが際立ってました。
話せば長くなるんですが、要約するとUO以上のゲームには出会えてないといった感じです。
まぁ大学に入った頃に自然とやめてしまった訳ですが、今でも昔加入していたギルドのHP跡地をみにいったりします。アーカイブにいかないとみれんけどね。
とまぁ、前ふりはこれくらいにしてmotal onlineというゲームですが、
UOの3D版というんでしょうか?
初めて小一時間で3回ほどpkされました。
2~3時間がんばって狩りをして、アイテムを換金したらごっそりスリに盗られました。
英語解りません。
裸体がリアルでおもむろに服を脱ぎだすプレイヤーとかいます。
股間をみると日本人として劣等感を感じます。
情報不足で自分がどこにいるのかもわかっていませんが、
シコシコやってみようと思います。
だれか助けてくれる人募集中です。
2010年7月16日金曜日
AndroidのTalk
知人とAndroidのTalkで世間話をする機会が多くなって気づいたんですが、
simejiの顔文字入力を使うとちょくちょく現れる緑色のあいつ。
どうやらPCのTalkの絵文字がAndroidのロボットになってるみたいです。
これはこれでかわいいのですが、やはりオリジナルのレトロ感のあるシンプルな絵の方が好きです。
不器用ところといい、偶にハングアップしたり、落とした衝撃でバラバラになったりと・・・
っていまの使用感からくる妄想ですがね。実にぴったりなことで!!
ケースほしいなぁ。
simejiの顔文字入力を使うとちょくちょく現れる緑色のあいつ。
どうやらPCのTalkの絵文字がAndroidのロボットになってるみたいです。
これはこれでかわいいのですが、やはりオリジナルのレトロ感のあるシンプルな絵の方が好きです。
不器用ところといい、偶にハングアップしたり、落とした衝撃でバラバラになったりと・・・
っていまの使用感からくる妄想ですがね。実にぴったりなことで!!
ケースほしいなぁ。
2010年7月15日木曜日
エラー
メールの件名にCronとかPROBLEMあるとテンションが下がる。
特にCronは朝多いので、二日酔いの時とかもう。
spamsssasinのsa-update
--------------------
Argument "1.39_01" isn't numeric in subroutine entry at /usr/bin/sa-update line 83.
--------------------
原因はperlモジュール(perl-Archive-Tar-1.39.1-1.el5_5.1.noarch.rpm)のバージョンがうまく評価されなかったからみたいです。
パッチがあったけど、単純に一行突っ込んだだけだったので直接書いた。
特にCronは朝多いので、二日酔いの時とかもう。
spamsssasinのsa-update
--------------------
Argument "1.39_01" isn't numeric in subroutine entry at /usr/bin/sa-update line 83.
--------------------
原因はperlモジュール(perl-Archive-Tar-1.39.1-1.el5_5.1.noarch.rpm)のバージョンがうまく評価されなかったからみたいです。
パッチがあったけど、単純に一行突っ込んだだけだったので直接書いた。
vi /usr/lib/perl5/vendor_perl/5.8.8/Archive/Tar.pm
----------------------------------------
$WARN = 1;
$FOLLOW_SYMLINK = 0;
$VERSION = "1.39_01";
$VERSION = eval $VERSION; ←追加
----------------------------------------
■参考 修正パッチあり。https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=612879
2010年7月11日日曜日
SAMSUNG GALAXY S を手に入れた。
もともとHTC desire(simフリー)をもっていたわけですが、
Bluetoothで対戦するようなゲームを開発したかったので、GALAXY Sに手を出しました。
購入元は英国Clove。
http://www.clove.co.uk/index.aspx
以前ロイヤルメールを選択して冷や汗を描いたため、今回は配送にDHLを選択。
日曜に注文して4日で到着とかあまりの速さに感動しつつも不在で受け取れず。
国内配送時間が9:00~18:00と勤務時間を漏れなくカバーしていた為、
佐川に委託(無料)すれば18:00以降もOKということで、そちらをお願いした。
どういう訳か、近くの動物病院(名字が一緒)に届けられていた。
横文字に弱くて...とか言ってたけどそういうものなのか?
病院もよく受け取ったなぁ(横文字で得体のしれない荷物とか怖すぎないか?)
とりあえず無事?届いたのでさっそく御開帳。
見た目はすごく・・・プラスチックです。
そして平たい。HTC desire と比べて一回り大きく、薄い。
手はかなり大きい方だが、もってみると多少の違和感を感じた。
初めて赤ちゃんを抱いた時の「この持ち方であってるのかな?大丈夫かな?」的な。
HTC desireを初めて持った時のジャストフィットな気持ちよさはなかった。
あれは良かった。大きさも重量感も肌触りも、「ついに念願のすまーとふぉんを手に入れたぞ!」という気分になれた。
desireとのシンクロ率が高かっただけに違和感がでかい。
まぁ、これは人それぞれだし慣れもあるだろうからいいとして、問題はプラスチック。
指紋が目立つし、何より夏場は部屋ん中でも汗でつるつる滑るからケースがほしいところ。ハトヤのCMみたいになる。
ケースを含めたら、気持ちいい重量感になるかもと期待しております。
見た目はあんまりだけど、電源入れると評価はウナギ登り。
画面はものすごく綺麗。
画面が大きいから文字が多少打ちやすい。(本当に多少)。
動作が機敏(稀にもたつくけど対応策はある。)。
USBだけじゃなくWi-Fiテザリングができる。
音声検索が最初から入っていて楽しかった。
スペックが高いからといって機能云々よりゲームばかりやってしまった。
ちょっと不満なのが、
設定メニューのセンサーが敏感(軽く傾けただけですぐ横になる。)
more2localeいれても設定やUIが日本語にならない。
といったところです。
まぁ、遊んでばかりで細かい機能比較とかまだやってませんが、
微妙な不備も目立つので、ファームウェアのアップが待ち遠しいです。
秋にdocomoから出るそうですが、良くなってるといいですね。
あと、やっぱ画面でかくしてもソフト面とかで操作性確保できないと人選んだりして普及の障害になるんじゃないかなぁ。
ガラケー片手打ちに慣れたとかには辛そう。
ちょっと文字入力アプリ探ってみます。
Bluetoothで対戦するようなゲームを開発したかったので、GALAXY Sに手を出しました。
購入元は英国Clove。
http://www.clove.co.uk/index.aspx
以前ロイヤルメールを選択して冷や汗を描いたため、今回は配送にDHLを選択。
日曜に注文して4日で到着とかあまりの速さに感動しつつも不在で受け取れず。
国内配送時間が9:00~18:00と勤務時間を漏れなくカバーしていた為、
佐川に委託(無料)すれば18:00以降もOKということで、そちらをお願いした。
どういう訳か、近くの動物病院(名字が一緒)に届けられていた。
横文字に弱くて...とか言ってたけどそういうものなのか?
病院もよく受け取ったなぁ(横文字で得体のしれない荷物とか怖すぎないか?)
とりあえず無事?届いたのでさっそく御開帳。
見た目はすごく・・・プラスチックです。
そして平たい。HTC desire と比べて一回り大きく、薄い。
手はかなり大きい方だが、もってみると多少の違和感を感じた。
初めて赤ちゃんを抱いた時の「この持ち方であってるのかな?大丈夫かな?」的な。
HTC desireを初めて持った時のジャストフィットな気持ちよさはなかった。
あれは良かった。大きさも重量感も肌触りも、「ついに念願のすまーとふぉんを手に入れたぞ!」という気分になれた。
desireとのシンクロ率が高かっただけに違和感がでかい。
まぁ、これは人それぞれだし慣れもあるだろうからいいとして、問題はプラスチック。
指紋が目立つし、何より夏場は部屋ん中でも汗でつるつる滑るからケースがほしいところ。ハトヤのCMみたいになる。
ケースを含めたら、気持ちいい重量感になるかもと期待しております。
見た目はあんまりだけど、電源入れると評価はウナギ登り。
画面はものすごく綺麗。
画面が大きいから文字が多少打ちやすい。(本当に多少)。
動作が機敏(稀にもたつくけど対応策はある。)。
USBだけじゃなくWi-Fiテザリングができる。
音声検索が最初から入っていて楽しかった。
スペックが高いからといって機能云々よりゲームばかりやってしまった。
ちょっと不満なのが、
設定メニューのセンサーが敏感(軽く傾けただけですぐ横になる。)
more2localeいれても設定やUIが日本語にならない。
といったところです。
まぁ、遊んでばかりで細かい機能比較とかまだやってませんが、
微妙な不備も目立つので、ファームウェアのアップが待ち遠しいです。
秋にdocomoから出るそうですが、良くなってるといいですね。
あと、やっぱ画面でかくしてもソフト面とかで操作性確保できないと人選んだりして普及の障害になるんじゃないかなぁ。
ガラケー片手打ちに慣れたとかには辛そう。
ちょっと文字入力アプリ探ってみます。
登録:
投稿 (Atom)